صفحه‌های ما را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید

«فنّاوری» بنویسیم، نه «فن‌آوری»
کلمۀ «فنّاوری» را زنده‌یاد احمد آرام، در ترجمۀ کتاب فقر تاریخیگری پوپر (1350)، در برابر «تکنولوژی» وضع کرد. این کلمه از «فن» و «وری» (پسوندِ دارابودن) ساخته شده و مانند کلمۀ «تناور»، الفی در میان اسم و «ور» قرار گرفته است. پس «فنّاوری» به‌معنای آوردنِ فن نیست و نباید الفِ میانی را از کلمه جدا نوشت.

(هومن عباسپور، «نگاه ویراستار»، مجلۀ جهان کتاب، ش 327-328، ص 42)

 

تفاوت «ایتالیک» و «ایرانیک»
اگر کجیِ الفِ تنها (ا) از مرکز به سمت شمال غربی باشد «ایرانیک»، و اگر از مرکز به سمت شمال شرقی باشد «ایتالیک» است.

(هومن عباسپور، «نگاه ویراستار»، مجلۀ جهان کتاب، ش 327-328، ص 44)