صفحه‌های ما را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید

روز ویراستار با نام دکتر حسن انوری

 

یازدهم بهمن امسال را به نام استاد دکتر حسن انوری نام‌گذاری کردیم، به احترام خدمات ارزشمندشان در حوزۀ فرهنگ‌نگاری و تأثیرشان در کتاب‌های درسی و نگارش آثاری در حوزۀ ادبیات و دستور زبان.

مراسم روز ویراستار، روز شنبه ۱۱ بهمن ۱۴۰۴، در کتاب‌فروشی فرهنگان فرشته با حضور جمعی از چهره‌های فرهنگی و برخی اعضای انجمن برگزار شد. در این مراسم، دوستان و همکاران استاد انوری از خاطراتشان و از تأثیر نوشته‌ها و آثار دکتر انوری در جامعۀ فرهنگی گفتند.

اکرم سلطانی، همکار لغت‌نامۀ دهخدا، از مهربانی و حمایت بی‌نظیر ایشان از همکارانشان گفت که همیشه حامی و پشتیبان گروه همکارانشان بوده‌اند. شهناز خانلو، ویراستار، از انضباط کاری و تعهد به کار در دورۀ همکاری در فرهنگ سخن صحبت کرد و گفت که حدود 8 سال گروه همکاران فرهنگ سخن در منزل ایشان، که مدتی خالی بود و آن را در اختیار گروه فرهنگ سخن قرار داده بود، حضور داشتند و استاد انوری نیز اولین نفر بود که در این مکان می‌آمد و آخرین نفر بود که می‌رفت. افراد شاخص و مهمی در آن منزل رفت‌وآمد داشتند و بسیاری در آن مکان شاگردی استاد انوری را کردند. خانم خانلو از زمان همکاری با دکتر انوری در کتاب‌های درسی خاطراتی را بیان کرد.

دکتر محمد شادروی‌منش، مدیر گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه خوارزمی، دربارۀ منش والای استاد انوری و دقت نظرش در کار فرهنگ‌‌نگاری گفت و اشاره کرد که دکتر انوری جزو نوادر روزگار است که بی‌دریغ شاگردپروری می‌کند و اگر بداند جوانی علاقه‌مند به رشد و یادگیری است، برای یاد دادن به او وقت می‌گذارد. دکتر شادروی‌منش از خاطراتش در فرهنگ سخن گفت و اینکه چطور در حین همکاری از ایشان آموخته است.

بهروز صفرزاده، فرهنگ‌نگار، از محفوظات و دانش استاد انوری صحبت کرد و اینکه ایشان در فرهنگ‌نگاری حضورذهنی تحسین‌برانگیز دارد و به سرعت و دقت می‌تواند تعریف دقیق و درستی برای واژه‌های فرهنگ بدهد. وی از سرعت عمل ایشان گفت و افزود هیچ مدیری در تاریخ زبان فارسی نتوانسته فرهنگی به این حجم و با این تعداد واژه و بی‌غلط تهیه کند و خودش نیز در آن سهم علمی داشته باشد. بهروز صفرزاده به صبوری و مهربانی و نگاه پدرانۀ استاد انوری اشاره کرد و اینکه کارهای ایشان در حوزۀ فرهنگ‌نگاری کاری است کارستان و هیچ‌کس جز دکتر انوری نمی‌‌توانست چنین کارستانی را به انجام برساند.

کاظم حافظیان، کتابدار، از اهمیت فرهنگ سخن و کارآمدی آن برای دانشجویان و مخاطبان کتابخانه‌های عمومی، در جایگاه کتاب مرجع معتبر، صحبت کرد.

علی آل‌داود، پژوهشگر و مصحح، از فروتنی و دقت نظر استاد انوری گفت و اینکه ایشان سال‌هاست در شورای علمی دایرة‌المعارف بزرگ اسلامی حضور دارند و منشأ اثرند. آل‌داود به ویژگی‌های شخصیتی و علمی استاد انوری اشاره کرد و دستاوردهای ایشان را در حوزۀ کتاب‌های درسی پیش و پس از انقلاب اسلامی ستود و اشاره کرد که قلم روان و نثر پاکیزۀ ایشان کم‌نظیر است و انتخاب‌‌های خوبی که برای کتاب‌های درسی کرده بودند جزو متن‌های ماندگار متون درسی شده است.

هومن عباسپور، ویراستار و نایب‌رئیس انجمن ویراستاران، هم به نثر زیبای استاد اشاره کرد و اینکه برخی اشعاری که استاد انوری در کتاب‌های درسی وارد کرد از جمله شعرهایی از گلچین گیلانی، اخوان ثالث، سیاوش کسرایی در دورۀ خود یک انقلاب محسوب می‌شد.

گلی امامی، رئیس هیئت‌مدیرۀ انجمن، نیز به این نکته اشاره کرد که نوشتن فرهنگ کاری است بسیار پرزحمت و پردردسر و اگر این فرهنگ امروز بهترین فرهنگ لغت فارسی است به پشتکار و توانایی استاد انوری است.

ایران گرگین، ویراستار فرهنگنامۀ کودکان و نوجوانان، دربارۀ اهمیت کار استاد انوری صحبت کرد و از همکاری ایشان با این فرهنگنامه در نگارش مقالات صحبت کرد و از اینکه مقالاتی که ایشان می‌نوشت جزو بهترین‌ها بود.

استاد انوری، در پاسخ به اظهار محبت حاضران، موفقیت‌هایش را حاصل همکاران خوب دانست و از خاطراتش در سال‌های اوایل انقلاب گفت. به اهمیت زبان فارسی و جایگاه آن در هم‌بستگی و پیوندهای فرهنگی و ملی گفت. در قسمتی دیگر از صحبت‌ها، به چگونگی انتخاب داستان‌ها و متن‌های مناسب برای کتاب‌های درسی گفت و اینکه برای انتخاب هر متنی چقدر سخت‌گیری می‌شد و چه جوانبی در نظر گرفته می‌شد.

در ادامۀ جلسه مهناز مقدسی، دبیر جلسه، از حاضران درخواست کرد که در برگه‌هایی که در اختیارشان قرار داده شد متنی و یادداشتی برای استاد انوری بنویسند و این یادداشت‌ها به استاد انوری تقدیم شد.

پایان‌بخش برنامۀ روز ویراستار نقالی قطعاتی از شاهنامه با اجرای پریسا سیمین‌مهر بود که داستان رزم گردویه و تُبرگ (پهلوان چینی) و داستان خسروپرویز و حاکم ری را بیان کرد.

در این نشست، ضمن گرامی‌داشت روز ویراستار و ارائۀ گزارشی از عملکرد انجمن طی 9 سال فعالیت و گسترش همکاری با مجموعه‌های فرهنگی، یادی از درگذشتگان روزهای اخیر شد و از حضار درخواست شد به احترام درگذشتگان اخیر یک دقیقه سکوت کنند.

این نشست با همکاری مجموعۀ فرهنگان برگزار شد.